SPECIFIC TERMS AND CONDITIONS FOR PARTICIPATION MODALITIES FURTHER INFORMATION CONSULT SALE NOTICE IN ATTACHED SECTIONGathering timingStarts :
Fri 12/06/2026 sati 12:30Ends :
Mon 27/07/2026 sati 12:00Viewing conditions:
All lots viewings must be booked. Please contact:
[email protected] – tel +39 02 86882269DepositThe present gathering is subject to a mandatory deposit of 10% of price offered.
Deposit has to be paid in one of the following ways:
1- Via bank transfer to the following account:
MONTE PASCHI DI SIENA SPA
Agenzia di Fabriano
ABI: 01030
CAB: 21100
CIN: K
IBAN: IT 43 K 01030 21100 000000414486
BIC/SWIFT: PASCITM1K07
assigned to GOBID INTERNATIONAL AUCTION GROUP S.R.L.
Participation Rules:Participation in this sale is regulated by the conditions set out in the attached Sale Notice which the user is required to consult.
Lots Availability
Any registration related to preemption rights, registration of foreclosures and seizes, or any other tie falling on the lots on sale will be cancelled complying to art. 108 Bankruptcy Law (Legge Fallimentare) once the sale will be completed and the price will be fully collected. Any formalities for cancellation will be on buyer's expenses.
Payment deadline
Awarded lots have to be paid in full within 90 days from the provisional awarding.
Buyer's premium due has to be paid within 10 days from awarding.
Fees and expenses related to sale on buyer's expense (law fees, notarial fees, fiscal and non fiscal fees) have to be paid in full within 90 days from the provisional awarding.
Buyer's Premium:
A percentage of 0,00% charge + VAT will be added to the price of each awarded lot also in case of offers received related to art. 107 L.F (Bankruptcy Law).
VAT:
Value Added Tax at a rate 22,00% will be calculated on the awarding price and added to it. (where applicable). VAT application may vary according to law depending on the awarding subject
In case of insurgency of any controversy related to the interpretation of the dispositions included in the general and specific terms present in the website translated in different languages, it will be applied the Italian language version of such texts
Opseg poslovnih jedinica i prijenos pravnih odnosa
Prijenos gore opisanih poslovnih jedinica uključuje, osim materijalne i nematerijalne imovine koja ih čini, i stupanje stjecatelja u sve aktivne i pasivne pravne odnose povezane s obavljanjem poslovanja, koji su na snazi na dan prijenosa, pod uvjetom da su funkcionalno povezani s predmetnim jedinicama.
Primjerice, ali ne ograničavajući se na to, u prijenos su uključeni: ugovori o opskrbi i isporuci, komunalne usluge, ugovori o savjetovanju, odnosi agencije i distribucije, ugovori o osiguranju, kao i svaki drugi ugovor funkcionalan za redovno upravljanje poslovnom djelatnošću.
U svakom slučaju iz prijenosa su isključeni i ostaju u isključivom vlasništvu Postupka:
– dugovi bilo koje prirode nastali do datuma prijenosa;
– potraživanja nastala do istog datuma;
vino u rinfuzi, buteljirano vino i suhi proizvodi koji će biti predmet posebnog inventara na datum prijenosa
U vezi s radnim odnosima zaposlenika, primjenjuje se čl. 2112 talijanskog Građanskog zakonika (c.c.), s posljedičnim prijenosom na stjecatelja radnih odnosa koji se odnose na poslovne jedinice koje su predmet prijenosa, kako je utvrđeno u Prilogu br. [●], uz kontinuitet svih prava i obveza koje iz njih proizlaze.
Podrazumijeva se da se precizna identifikacija prenesenih odnosa provodi na temelju dokumentacije dostupne u Virtual Data Roomu i u prilozima ovom oglasu.
Skladištenje i upravljanje vinom u rinfuzi koje nije predmet prijenosa
S obzirom na prirodu poslovne cjeline koja je predmet prodaje, stjecatelj se obvezuje, bez naknade, omogućiti Postupku zadržavanje i skladištenje vina u rinfuzi i buteljiranog vina koje nije predmet prijenosa, unutar prostorija, spremnika i podrumskíh prostora koji su dio prenesene cjeline.
Ta dostupnost mora biti osigurana najdulje 18 (osamnaest) mjeseci od datuma prijenosa vlasništva, odnosno kraće vrijeme potrebno za potpunu rasprodaju/otuđenje proizvoda od strane Postupka.
Tijekom gore navedenog razdoblja, stjecatelj se obvezuje, bez naknade, osigurati:
– administrativno upravljanje proizvodom u svrhu važećih propisa u vinarskom sektoru, uključujući vođenje i ažuriranje obveznih telematskih registara (npr. SIAN registri ili ekvivalenti prema propisima protiv prijevara);
– redovite aktivnosti čuvanja vina, kao što su, primjerice, ali ne ograničavajući se na to, pretakanja, osnovne kontrole i održavanje minimalnih tehničkih uvjeta čuvanja;
– minimalnu operativnu suradnju potrebnu za ispravno upravljanje proizvodom u okviru podrumske djelatnosti.
Izričito su isključene iz besplatnih aktivnosti te će stoga, na zahtjev, biti na teret Postupka izvanredne i/ili industrijske aktivnosti, uključujući, primjerice:
– punjenje u boce;
– pakiranje;
– etiketiranje;
– izvanredne laboratorijske analize;
– aktivnosti komercijalizacije.
Trošak tih usluga bit će svaki put posebno dogovoren s Postupkom.
Dodatne usluge pružat će se prema tržišnim ekonomskim uvjetima, unaprijed dogovorenima između strana.
Tijekom razdoblja skladištenja:
– vlasništvo, komercijalno upravljanje i odgovornost za vino ostat će na Postupku;
– stjecatelj neće preuzeti nikakvu odgovornost glede kvalitete, pogoršanja ili gubitka proizvoda, osim u slučaju namjere ili grube nepažnje;
– Postupak će imati pravo pristupa prostorijama radi aktivnosti upravljanja, kontrole i otuđenja proizvoda, uz primjeren prethodni najavni rok.
Po isteku gore navedenog roka, Postupak će biti dužan osigurati potpuno uklanjanje preostalog vina u rinfuzi, osim ako stranke drukčije ne dogovore.